В произведении Толстого “Война и мир” действует более 600 героев. В основном это люди трех национальностей: русские, французы, немцы. В романе Толстой показывает общие типологические черты, присущие каждой национальности. Попробуем вкратце определить, что же это за черты.
Начнем с немцев. Главная черта, которая отличает их, — это правильность, четкость во всем; немцы всегда руководствуются разумом, чувство для них стоит на втором месте.
Совсем другие французы. Одна из характерных черт — это любовь к красивым и пышным фразам. Для Толстого французское значит неестественное. Не случайно все пышные, наигранные фразы произносятся по-французски. Поэтому Толстой и включил в текст такое множество французских изречений и заставил некоторых своих героев часто говорить на этом языке. Дело в том, что в начале XIX века французский язык стал языком, на котором говорил весь высший свет. Но одно дело — салонная речь, которая была уместна в светских беседах, а другое дело — интимный разговор героев по-французски, это кажется уже неестественным.
Достаточно вспомнить сцену объяснения Пьера в любви Элен. Не случайно фраза “Я вас люблю” произносится по-французски, мне кажется, что Толстой хочет еще раз подчеркнуть, как лживо и неестественно может быть даже такое чувство, как любовь. И во втором томе, во время объяснения Пьера и Элен после дуэли, Толстой еще раз подчеркивает грубость и фальшивость развращенной Элен.
“— Вы верите всему, что вам скажут. Вам сказали... — Элен засмеялась, — что Долохов мой любовник, — сказал она по-французски, с своею грубою точностью речи, выговаривая слово “любовник”, как и всякое другое слово”.
Но центральное место в романе занимает, конечно, русский характер во всем его многообразии.
Русское начало Толстой анализирует во всех сферах жизни: семейной, народной, социальной и духовной.
Для раскрытия русского национального характера Толстой использует приемы психологического анализа. Русский характер проявляется у героев в соприкосновении с природой, с музыкой, с народом, в звездные минуты.
Посмотрим, какой же русский национальный характер проявляется в такой сфере жизни, как семья. Мы, безусловно, можем сказать, что русские черты более полно воплощаются в семье Ростовых. Ростовы — это самая русская семья, с русскими традициями. “Редко кто умел так, на широкую руку, хлебосольно устроить пир”. Они чувствуют и понимают все русское, потому что чувства играют главную роль в этой семье.
Ярче всего это проявляется у Наташи. Из всего семейства она более всех наделена “способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц”. В Наташе изначально заложен русский национальный характер. В сцене после охоты Наташа с удовольствием слушает игру и пение дядюшки, который “пел так, как поет народ”, а затем, неожиданно для всех, она начинает танцевать, и “страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел, и они уже любовались ею”. Все были поражены ее умением понять все то, что было во всяком русском челом русском человеке. “Где, как, когда всосала в себя из этого русского воздуха, которым она дышала, — эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые раз de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка”.
Настал 1812 год. И в это страшное и тяжелое время для России Наташа не остается в стороне. Она понимает, что ничем не может помочь России, но и оставаться безучастной не в ее силах. Перед взятием Москвы французами люди срочно эвакуируются из города. В Москве много раненых, нужны подводы. И когда Наташа узнает об этом, она ни минуты не колеблется. Она не может понять, как можно вывозить какие-то вещи, когда погибают русские люди.
Если Наташе до конца свойственны черты русского характера, то в князе Андрее русское начало перебивается наполеоновской идеей, в некоторые моменты она даже губит его. И тем не менее русское начало, которое в нем заложено, помогает Андрею в кризисные моменты его жизни. Оно помогает ему понять всю лживость и лицемерность Наполеона, его кумира. “Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, за нимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, — что он не мог отвечать ему”.
Русский национальный характер Толстой раскрывает у героя и в столкновении его с природой. Только человек с русской душой, по Толстому, способен понять и почувствовать поэтичность природы. Можно вспомнить хрестоматийный эпизод. Ночь в Отрадном: Наташа не может понять Соню, которая говорит, что нужно спать, ее переполняют чувства. “Ну как можно спать! Да ты смотри, что за прелесть! [...] Ведь эдакой прелестной ночи никогда не было”.
Толстой еще раз подчеркивает, что только такой человек, как Наташа, то есть человек, у которого на первом месте стоят чувства, а не разум, может понять и почувствовать всю красоту и гармонию русской природы.
Немаловажное место для раскрытия истинно русского характера играет русский народ. Толстой резко разграничивает такие два понятия, как истинный и ложный патриотизм. Истинный патриотизм присущ только людям, в которых живет русское начало.
Если сравнить русский патриотизм с немецким, то можно заметить, что русский патриотизм строится одинаково как на любви к людям, так и на ненависти к врагам, а немецкий только на ненависти к врагам, у них нет никакой любви к людям, везде виден расчет. Достаточно вспомнить эпизод на мосту, когда К. Б. Шуберт сообщает о том, сколько раненых и убитых было после сражения, в его голрсе слышится какая-то удовлетворенность, и Николай Ростов, присутствующий при этом, принять такой разговор никак не может, так как за этими голыми цифрами стоят люди.
Истинный патриотизм русского народа проявляется в минуты действительной опасности для Родины, то есть только тогда, когда “потревожен рой”. Когда же война идет на чужой территории, русский народ не вступает в борьбу, а солдаты только выполняют свой воинский долг.